“لقد قابلت بورسالا في الفيلم وأردت أن أرى إلى أين يتجه الجيل القادم.”

(ترجمة آلية من اليابانية)

しろ

قصتي

لقد بدأت بمتابعة بوروتو لأنني وقعت في حب بولت وسلاد بعد مشاهدة الفيلم وكنت أشعر بالفضول لمعرفة نوع القصص التي سيخلقها الجيل الجديد. وبمعرفتي بعصر ناروتو وأصدقائه، أردت أولاً أن أرى إلى أين سيذهب الجيل الجديد ونوع المستقبل الذي سيختارونه.

المشهد / الجملة المفضلة

كانت اللحظة التي عانق فيها سالاد أوزوماكي بولت في القرية لا تنسى بشكل خاص، حيث نقلت مشاعر شخصين تم لم شملهما بعد وقت طويل. عندما فقدت صلاد وعيها في الحلقة الأخيرة، كان بولت أول من استقبلها والطريقة التي تحرك بها دون تردد جعلتني أشعر بقوة بعمق الثقة والرابطة بين الاثنين. في اللحظة التي تقرر فيها أن يقاتل بولت مع كواكي، شعرت بنقطة تحول كبيرة في القصة عندما اتخذ الاثنان اللذان كانا على خلاف مع بعضهما البعض قرارًا بالتحول في نفس الاتجاه. اللحظة التي فتحت فيها "سارادا" عينها التي تشبه عين شاران. ترك المشهد الذي أصبحت فيه مشاعرها تجاه أحبائها مصدر قوة لها انطباعًا عميقًا في نفسي. كما كان المشهد الذي ظهر فيه أوزوماكي بولت، الذي نشأ في قوس الشباب، رائعًا جدًا لدرجة أنني فوجئت به.

القصص التي أودّ رؤيتها

أريد مشاهدة فيلم. كجزء ثانوي، أود أن أعرف عن كل سنة من السنوات الثلاث بعد مغادرة قرية بولت.

شارك هذه القصة

مشاركة على X